用户名 密码       

OK阅读网
英语阅读的快乐家园
双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
好消息:“每日双语新闻”的移动应用发布啦!超强大!学英语必备利器!
每日双语新闻app:  安卓手机下载  苹果手机下载

首页  |  双语新闻  |  双语读物  |  双语名著

显示方式:标题 | 摘要 新闻首页  上一页  第2页  下一页  尾页   共1786页  


【新闻】港珠澳大桥通车后的喧嚣与敌意  For Some in Hong Kong, New Bridge Has a Downside: ‘That Kind of Tourist’   2018-11-27 10:03
  HONG KONG — It was meant to be a “people’s bridge” — a catalyst for China’s efforts to draw Hong Kong and Macau closer to the mainland.
  香港——它本应成为一座“人民的桥梁”,是中国努力拉近香港、澳门与大陆关系的催化剂。



【生活】打喷嚏捂嘴、电梯先下后上……这些常识你真的做到了吗?  These 18 things prove that common sense is not always common   2018-11-27 08:59
  #1 Not Using Turning Signals
  开车拐弯不打灯



【美食】最恶心食物博物馆挑战你的胃 门票是呕吐袋  15 'Disgusting' Foods Will Have Your Taste Buds Begging for Mercy   2018-11-26 13:17
  Bull penis  
  牛鞭



【新闻】东京太拥挤 日本政府付钱请民众搬离  Japan’s government could pay people $27,000 to move away from Tokyo   2018-11-26 08:57
  Japan’s government is considering a new way to get people to consider life outside Tokyo: Pay them to leave.
  日本政府正考虑用一种新方法让民众离开东京去其他地方生活——那就是,花钱请他们走。



【新闻】廉价劳动力如何推动中国的人工智能雄心  How Cheap Labor Drives China’s A.I. Ambitions   2018-11-26 06:18
  Some of the most critical work in advancing China’s technology goals takes place in a former cement factory in the middle of the country’s heartland, far from the aspiring Silicon Valleys of Beijing and Shenzhen. An idled concrete mixer still stands in the middle of the courtyard. Boxes of melamine dinnerware are stacked in a warehouse next door.
  向中国科技目标推进的一些最关键工作,在中国中部腹地的一座原水泥厂里进行着,与北京和深圳那些向往成为硅谷的地方相距十万八千里。工厂院内还摆着一台闲置的混凝土搅拌机。隔壁的一座仓库里堆着一箱箱密胺餐具。



【教育】何为男子汉?培训机构欲“重塑”中国男孩  In China, a School Trains Boys to be ‘Real Men’   2018-11-26 05:01
  Tang Haiyan runs his school with a clear mission in mind: He will train boys to be men.
  唐海岩经营学校的宗旨很明确:要把男孩培养成男子汉。



【新闻】北京大兴国际机场,光鲜背后的挑战与难题  A Big New Airport Shows China’s Strengths (and Weaknesses)   2018-11-26 04:23
  BEIJING — Rising out of the farmlands of southern Beijing in a web of concrete, rebar and glass, one of the world’s largest airports is preparing to open after just five years of construction — a striking contrast to the infrastructure travails of far richer places. (See: New York City, subway; Britain, train service; Berlin, airport.)
  北京——在北京南郊的农田里,一个由混凝土、钢筋和玻璃构成的网状建筑拔地而起,这个世界上最大的机场之一已做好了投入使用的准备,其建设仅用了五年的时间,与那些更富裕的地方令人痛苦的基础设施项目,形成了鲜明的对比。(见:纽约的地铁,英国的火车服务,柏林的机场。)



【文化】A妹被评为公告牌年度女性  Grande’s got guts   2018-11-26
  Ariana Grande is coming off a rough year and a half that have seen her dealing with terrible events.
  爱莉安娜·格兰德在这艰难的一年半中处理了许多糟心事,如今这一切都要过去了。



【新闻】特朗普感恩节赦免火鸡 不忘揶揄民主党     2018-11-23 14:07
  US President Donald Trump on Tuesday pardoned two turkeys, namely Peas and Carrots, in an annual White House tradition for the coming Thanksgiving holidays.
  本周二(11月20日),美国总统唐纳德·特朗普遵照一年一度的白宫感恩节传统,赦免了名为“豌豆”和“胡萝卜”的两只火鸡。



【教育】这些面试错误你可能意识不到 但是面试官很介意  Job interview mistakes that you might not notice—but recruiters will   2018-11-23 08:49
   
  在面试前喷香水或吸烟



【新闻】中国演员蒋劲夫家暴日本女友引发争议  A Chinese Actor Admits Hitting a Woman — and Some Take His Side   2018-11-23 01:18
  HONG KONG — Her face was darkened by bruises, her limbs battered. The photos that Haruka Nakaura, a Japanese model, shared on Instagram left little doubt about what had happened to her.
  香港——她的脸因淤青而发黑,四肢被打得伤痕累累。日本模特中浦悠花(Haruka Nakaura)在Instagram上分享的照片让人们对她的遭遇毫不怀疑。



【教育】为吸引留学生,法国大学将推出更多英语课程,但学费也涨了……  French universities to lure foreign students with more English courses   2018-11-22 13:28
  France has announced plans to simplify visa procedures, reform tuition fees and boost English courses at French universities in an effort to more than double the number of foreign students over the next decade.
  为在未来10年中将留学生人数增加一倍以上,法国政府近日宣布了简化签证程序、改革大学学费、以及在大学提供更多英语课程等措施。



【新闻】辽宁发生汽车冲撞学童事件,造成多名儿童死伤  Car Slams Into Group of Children Crossing Road in China, Killing 5 People   2018-11-22 11:32
  HONG KONG — Five children were killed on Thursday when a car veered across the centerline of a street and slammed into a group of students and adults in a city in northeastern China, according to Chinese state news media reports.
  香港——据中国官方媒体报道,周四在中国东北一座城市,一辆汽车穿过道路中心线,撞向一群上学的儿童及数名成人,造成五名儿童死亡。



【旅游】印度兴起“婚礼旅游” 外国人花钱就能观礼  You can now pay to attend strangers’ weddings in India   2018-11-22 09:00
  Weddings are generally considered personal events reserved for family and friends, but some couples in India are more than happy to have total strangers from all over the world attend their traditional weddings, for a fee.
  婚礼通常被视为专属于家人朋友的私人活动,但印度一些新人却很愿意邀请世界各地的陌生人来参加他们的传统婚礼——当然是要收钱的。



【新闻】保卫方向盘,多地纷纷出招治车闹  Attack on bus driver brings safety review   2018-11-22
  It was a shock and a painful lesson for many people when the police announced the cause of a bus accident in Chongqing on Oct 28.
  警方公布了“1028”重庆公交坠江事故的原因,给许多人上了震惊又沉痛的一课。



【生活】长草戴森自动卷发棒?其实你只需要一个矿泉水瓶!  Beauty guru claims using a sawn-off WATER BOTTLE is just as good as the new Dyso   2018-11-21 13:33
  The new Dyson Airwrap has been hailed as a 'revolutionary' new way to style your hair, but at £400 it doesn't come cheap.
  戴森最新推出的一款自动卷发棒Airwrap被誉为引领了卷发的“革命性”新方式,但售价也高达400英镑(约合3567元人民币)。



【生活】全球护照哪家强?日本护照含金量最高 中国护照升值最快  Henley Index: Japanese passport now world's most powerful   2018-11-21 09:00
  According to the Henley Passport Index, compiled by global citizenship and residence advisory firm Henley & Partners Citizens, Japan now has the most powerful passport on the planet.
  根据全球公民和居住咨询公司Henley & Partners Citizens编纂的亨利护照指数,日本护照现在是全球最强大的护照。



【生活】人类最长能活多久?  How Long Can People Live?   2018-11-21 04:59
  On Nov. 14, 1978, The New York Times began publishing a new weekly section about health and science. For forty years now, Science Times has offered reporting on everything from climate change to genetics to gravitational waves.
  1978年11月14日,《纽约时报》开始刊出一个新的每周健康与科学栏目。四十年来,时报科学版提供了从气候变化到遗传再到引力波的各种报道。



【健康】人类最长能活多久?  How Long Can People Live?   2018-11-21 04:59
  On Nov. 14, 1978, The New York Times began publishing a new weekly section about health and science. For forty years now, Science Times has offered reporting on everything from climate change to genetics to gravitational waves.
  1978年11月14日,《纽约时报》开始刊出一个新的每周健康与科学栏目。四十年来,时报科学版提供了从气候变化到遗传再到引力波的各种报道。



【经济】美股大跌给美国经济敲响警钟  Stock Market’s Slide Is Flashing a Warning About the Economy   2018-11-21 03:37
  Unemployment is near lows not seen in half a century. The American economy is set for its best year since 2005. Large corporations are producing giant profits. Even wages are starting to rise.
  失业率接近半个世纪以来的最低点。美国经济将迎来自2005年以来最好的一年。大公司正在创造巨额利润。甚至工资也开始上涨。




新闻首页  上一页  第2页  下一页  尾页   共1786页