《寻梦环游记》:最催泪的“鬼故事”_OK阅读网
双语新闻
Bilingual News


双语对照阅读
分级系列阅读
智能辅助阅读
在线英语学习
首页 |  双语新闻 |  双语读物 |  双语名著 | 
[英文] [中文] [双语对照] [双语交替]    []        


《寻梦环游记》:最催泪的“鬼故事”
Don’t forget family

来源:21英语网    2017-12-06



        A lot of films have tried to describe the afterlife and our memories of family members who have passed away. But few have done as well as Coco, Disney-Pixar’s latest masterpiece animation, which hit the big screen on Nov 24.        不少电影都试着刻画过往生世界以及我们对逝去亲人的追忆,但没有几部能比得上《寻梦环游记》这部迪士尼和皮克斯联手打造的动画巨作。该片已于11月24日登陆中国大银幕。
        “One thing’s for certain – you’re going to want to call your grandparents after seeing Coco,” wrote film critic Katie Walsh on The Record.        “可以确定的是 —— 看完《寻梦环游记》,你会想给祖父母打电话,”影评人凯蒂·沃尔什在The Record网站上写道。
        Inspired by the Mexican holiday of Dia de los Muertos – Day of the Dead – the film’s production team created a young boy, Miguel, who wants his family to understand his love of music. On that year’s Dia de los Muertos, an accident takes him to the Land of the Dead. While there, Miguel has an unforgettable and adventurous night.        该片的灵感取自墨西哥亡灵节,制作团队创作了一个名叫米格尔的小男孩。他一直想让家人理解自己对音乐的热爱。那一年的亡灵节,他机缘巧合地踏入了亡灵之地并在那里度过了难忘而又惊险的一夜。
        According to the Guardian, the Land of the Dead is one of Disney-Pixar’s “most visually ambitious worlds yet”. In this land, there are friendly skeletons who can cross a bridge made of flower petals on Dia de los Muertos to “visit” their living family in the world of the living – that is, as long as their family still puts their photos on the family shrine. Those spirits who are forgotten by their family will perish and disappear completely.        《卫报》认为,亡灵之地是迪士尼和皮克斯“目前为止所打造的视觉上最震撼的世界之一”。在这个世界里,友善的骷髅们在亡灵节这一天可以走过一座花瓣桥,来到现世“看望”自己活着的亲人们 —— 只要家人们还把他们的照片放在家族灵坛里。而被家人们遗忘的灵魂将会真正死亡,完全消失。
        It’s in this magical world that Miguel gets to meet and discover the truth about his great-great-grandpa. To save him from perishing, Miguel has to bring his photo back to the living world as soon as possible.        在这个魔法世界里,米格尔遇见了他的高祖父,并发现了过去的真相。为了不让高祖父消失,米格尔需要尽快将他的照片带回到现世中去。
        While told with a wild imagination, the story sends out a clear and warm message about family – “whimsical and bone-deep, all at once”, as Vanity Fair put it.        这个故事充满了天马行空般的想象力,传递着一份纯粹而又暖心的家庭亲情 ——“异想天开,同时也相当深刻,”正如《名利场》杂志所写的那样。
        Family is a concept at the center of Mexican culture. On Dia de los Muertos every year, people in Mexico honor their ancestors by putting their photos up on the family shrine, as shown in the film, and share food and drinks to keep the spirits of their family members alive.        家庭是墨西哥文化中的核心概念。就像电影中所呈现的那样,在每年的亡灵节这天,墨西哥人都会在家族灵坛中摆放祖先的照片以纪念先人,供奉饮食,希望家人的亡灵永生。
        “In an era when young people are so easily attracted by celebrities, Coco reveals the emptiness of such adulation, teaching kids to preserve and respect the memory of their elders while reminding them that the source of true creativity is so often personal,” wrote reporter Peter Debruge on Variety.        “在这个年轻人轻易被明星吸引的时代里,《寻梦环游记》揭示了这种追捧的空虚,教给孩子们铭记并尊重与老人们的回忆,也让他们知道,真正的创造力往往来源于自身,”记者彼得·迪布吉在《Variety》杂志上写道。
                
   返回首页                  

OK阅读网 版权所有(C)2017 | 联系我们